Количество полных переводов Библии за последние несколько недель достигло цифры 700, пишет СПЖ со ссылкой на Christian Headlines.
Wycliffe Bible Translations и Американское библейское общество отметили эту новость, заявив, что это важная веха в продвижении Евангелия. Всего 700 книг включают полные Библии со всеми 66 переведенными книгами. Частичные переводы (например, Новый Завет) не включены.
Джеймс Пул, исполнительный директор организации, занимающейся переводами Священного Писания, Wycliffe Bible Translators, отметил, что теперь "5,7 миллиарда человек, говорящих на 700 языках, имеют Библию на языке, который им лучше всего подходит. Это замечательная цифра, и она продолжает расти".
В блоге Американского библейского общества сообщается, что количество полных переводов Библии Библией удвоилось за последние 30 лет – с 351 языка в 1990 году до 700 языков в 2020 году.
Рост количества переводов Библии за последние несколько десятилетий ускорился благодаря достижениям в технологиях перевода и "беспрецедентным уровнем сотрудничества между агентствами по переводу Библии".
Как сообщает Wycliffe Bible Translations, последними тремя языками на которые перевели Библию стали: уичоль (язык индейского народа, проживающего в Мексике), ломве (один из языков, использующихся в Малави, Мозамбик), а также язык нигерийского народа Игеде.
Однако, несмотря на эти достижения, около 1,5 миллиарда человек – или каждый пятый в мире – по-прежнему не имеют Библии на своем языке, отмечают в Wycliffe Bible Translations.
По материалам источников: Благовест Инфо