ГлавноеМатериалыНовостиМониторингДокументыСюжетыФотогалереиПерсоналииАвторыКнигиПоискКонтакты

Папа Франциск обратился с традиционным рождественским посланием Urbi et Orbi

25 декабря 2020

В полдень 25 декабря Папа Франциск обратился к верующим и ко всем людям доброй воли с традиционным рождественским посланием Urbi et Orbi, передает Русская служба Радио Ватикана.

Слово на Рождество Господне 2020 года понтифик начал с цитаты из Книги пророка Исаии: "Младенец родился нам" (Ис. 9:5). Бог даровал Своего Сына для всех всей человеческой семьи, без границ, привилегий и исключений. Благодаря этому Ребенку мы все можем называть Бога нашим Отцом, а друг друга – братьями и сестрами, невзирая на географические, национальные и культурные различия.

Этот непростой момент истории, отметил Папа, обозначен экологическим кризисом, серьезным экономическим и социальным дисбалансом, он усугублен пандемией COVID-19, поэтому мы особенно нуждаемся в братстве, основанном на подлинной любви, способной к действенному милосердию по отношению ко всем: это же касается отношений между народами и нациями. Пусть же Вифлеемское дитя, вознес молитву Папа, поможет нам быть открытыми, великодушными и солидарными особенно по отношению к наиболее слабым, больным, безработным; к тем, кто переживает тяжелые экономические последствия пандемии, а также к женщинам, которые пострадали от домашнего насилия за месяцы вынужденного карантина.

Папа Франциск молился о политиках, чтобы они возобновили международное сотрудничество, начиная с сектора здравоохранения, и гарантировали всем людям, особенно самым уязвимым, доступ к вакцинам и лечению. Столкнувшись с проблемой, не знающей границ, нельзя воздвигать преграды. Мы все в одной лодке, и каждый человек – мой брат, подчеркнул Папа. В каждом человеке мы должны замечать отражение лика Божьего: видеть Господа, взывающего о помощи, в каждом страдающем, больном, бедном, безработном и отверженном, в каждом мигранте и ​​беженце.

Понтифик с болью напомнил о военных конфликтах и напряженных отношениях между странами – причине страданий множества людей в Сирии, Ираке, Йемене, Ливии, Израиле и Палестине. Папа призвал к последовательному строительству мира в этих странах путем переговоров, чтобы положить конец всем формам вражды. Он вознес молитву о ливанском народе, чтобы в своих трудностях и при поддержке международного сообщества он не терял надежды: "Пусть Князь мира поможет руководителям страны отложить в сторону личные интересы и взять на себя серьезные, честные и прозрачные обязательства, чтобы Ливан мог встать на путь реформ и осуществлять свое призвание к свободе и мирному сосуществованию".

Папа помолился и о даровании прочного и стабильного мира в бывших советских республиках: "Да укрепит Сын Всевышнего приверженность международного сообщества и вовлечённых стран продолжению режима прекращения огня в Нагорном Карабахе, а также в восточных областях Украины, и способствовать диалогу, – единственному пути, ведущему к миру и к примирению".

Папа Франциск просил Богомладенца утешить боль народов Буркина-Фасо, Мали и Нигера, страдающих от серьезного гуманитарного кризиса; остановить насилие в Эфиопии и в Мозамбике; укрепить лидеров Южного Судана, Нигерии и Камеруна на их пути братства и диалога.

Молитвенная забота Папы Франциска охватила американский континент, страдающий от пандемии коронавируса, коррупции и наркоторговли; понтифик молился и о жителях Юго-Восточной Азии, ставших жертвами стихийных бедствий.

Папа подчеркнул – Младенец Иисус пришел в мир спасти нас: "Он говорит нам, что боль и зло не могут быть последним словом. Смириться с насилием и несправедливостью – значит отказаться от радости и надежды Рождества. В этот праздничный день я особенно думаю о тех, кто не позволяют одолеть себя неблагоприятным обстоятельствам, но стремятся нести надежду, утешение и помощь, помогая страдающим и сопровождая одиноких".

"Иисус родился в хлеву, но был окутан любовью Девы Марии и святого Иосифа. Родившись во плоти, Сын Божий освятил семейную любовь. Я думаю сейчас о семьях: о тех, кто сегодня не могут воссоединиться, а также о тех, кто вынужден оставаться дома. Пусть для каждого Рождество станет шансом заново увидеть в семье колыбель жизни и веры, место радушной любви, диалога, прощения, братской солидарности и совместной радости, источником мира для всего человечества. Я желаю всем счастливого Рождества!" – завершил свое праздничное обращение понтифик.

По материалам источников: Благовест Инфо

Аналитика
Книги А. В. Щипкова
Telegram
новости
Щипков. "Патриарх и будущее русского мира"Щипков. "Церковные итоги 2024 года"Щипков. "Политические итоги 2024 года"Щипков. "Российский православный университет"Щипков. "Шесть принципов Путина"Щипков. "XXVI Собор ВРНС"Щипков. "Фашизм Макса Вебера"Щипков. "Идеология вымирания"Щипков. "Грузия и Молдавия. Выборы"В Отделе внешних церковных связей состоялась презентация книги В.А. Щипкова "Генеалогия секулярного дискурса"В Российском православном университете обсудили возможность введения церковнославянского языка в средней школеВ Москве прошли общецерковные курсы повышения квалификации для преподавателей обществознания в духовных учебных заведениях Русской ЦерквиЩипков. "День Бессмертного полка"Щипков. "Новая воспитательная политика"Щипков. "Журнал ”Ортодоксия”. Полоцкий собор"Щипков. "Субкультура оборотней"Управляющий делами Московской Патриархии совершил Литургию в домовом храме Российского православного университетаПредседатель Отдела внешних церковных связей выступил с лекцией перед студентами Российского православного университетаЩипков. "Кто изобрёл концлагерь?"Ректор Российского православного университета принял участие в первом заседании Комиссии по реализации основ государственной политики по сохранению и укреплению традиционных российских духовных ценностей в Администрации Президента РФЩипков. "Русский мир против нацизма"А.В. Щипков выступил на заседании Высшего Церковного Совета, которое возглавил Святейший Патриарх КириллЩипков. "Религия французской революции"Щипков. "”Кем быть?” или ”Каким быть?”"Ректор РПУ и председатель попечительского совета Института теологии СПбГУ А.В. Щипков принял участие в освящении домового храма СПбГУЩипков. "Напутствие студентам"Щипков. "Глобализм и индустрия детства"Щипков: России необходима Новая воспитательная политикаЩипков. "Уроки Первой мировой войны"Щипков. "Олимпийский позор"Щипков. "Гламур убивает патриотизм"В Российском православном университете состоялась торжественная церемония вручения дипломовРектор Российского православного университета вошел в состав Совета Российского союза ректоровЩипков. "Справедливые налоги"Состоялось общее собрание Московского регионального отделения Всемирного русского народного собораУчастники ПМЮФ – о том, как зафиксировать традиционные ценности в правеПодписано соглашение о сотрудничестве между Российским православным университетом и Санкт-Петербургским государственным университетомЩипков. "Дмитрий Медведев о деколонизации"/ ещё /
университет
Лекторий
доклад
мониторинг СМИ
"Подобного еще не было в России". В Смоленске начнут денацификацию европейского мышленияНовая воспитательная политикаЧто стоит за предложением юридически оформить права и обязанности семьиАлександр Щипков: "Одна из глобальных миссий России – репатриация христианства в Европу"Русское образование должно быть русским: имперские традиции высшей школы возрождаютсяВласть "пространства"Русские выздоравливают: прививка от гибели сделана 30 лет назад15 мая. Патриарх Сергий. 79 лет со дня кончиныВрачей не хватает: кто-то уехал, кто-то погиб, кто-то прятался по подваламОбъединив потенциал лучших экспертов"А вы дустом не пробовали?"Народный социализм и православие: жизнь сложнее противостояния/ ещё /
реклама