Совестно не за тех, кто не давал Папе приехать, а за нас – тех, кто желал его приезда. Мы остались перед ним в долгу.
Желали не одни немногочисленные российские католики. Желали многочисленные благодарные за папскую борьбу против безбожной власти. В 78-м году, когда гражданин коммунистического государства занял самый антикоммунистический пост в мире, любой в лагере социализма понимал, что за пощечина влеплена советским и прочим вождям. Каким убожеством был тогдашнего летоисчисления "шестьдесят первый год Великого Октября" перед этим напоминанием о вечности Веры. Знаменитое горделивое злорадство Высоцкого "из наших, из поляков, из славян" – единственная, зато точная, "от лица всех советских людей", ода на восшествие на престол Кароля Войтылы.
Уже выслали Солженицына, еще не избрался Рейган, еще жив Брежнев – и только Иоанн Павел II являл собою явное несогласие с "мирным сосуществованием".
Потом, когда "Солидарность" начала первое организованное сопротивление коммунизму, Валенса летал в Рим за благословениями, а на стене зала рабочего съезда в Гданьске висел огромный крест. "Правда" каждый день печатала бессильные сообщения "К положению в Польше" – или они бились не за ту "нашу и вашу свободу", поскольку были не только поляками, но еще и католиками? Уже при военном положении и запрете "Солидарности" ему после проволочек удалось приехать в Польшу при условии, что, мол, не будет говорить о свободных профсоюзах. На поле близ Ченстохова миллиону паломников Папа заявил, что приветствует людей завтрашней Польши и выражает им свою – пауза – Solidarność!
На телесъемках понималось, конечно, что так обставлена церемония выхода наместника Бога на земле. И на карточке у тебя написано: на что аккредитован? – на "Urbietorbi". Но я видел каждый раз просто строгого старца, который провел жизнь, свято веря в силу Божественного слова. И в свою силу – его произнести.
В конце многочасовой службы он, как водится, поздравлял народы мира на всех сущих языках. И явно чувствовал себя вправе как-то весело даже восклицать, не заглядывая в листок: "Русские! Христос воскресе! Воистину воскресе! Дай вам Бог веселой Пасхи!" Далее следовало: "Украинци!" Старческий тенорок, легкий, совсем не иностранный польский акцент – на ум приходила речь русских эмигрантов первой волны. У них были те же крепость стояния в Вере и убеждение, что коммунизм – не вечен. Все минется, а Христова Правда останется – они это буквально понимали.
…Облет по периметру границ России довел Папу до Казахстана. На продуваемом со всех сторон аэродроме в Астане с понтифика слетела его белая камилавка. Ожидание затянулось, уже совсем неловко и немощь Его Святейшества еще очевиднее. Наконец, прибежал служка, злосчастную камилавку наспех нахлобучили. Поправили микрофоны, быстренько отошли.
И раздосадованный Папа прикрикнул на бескрайнюю степь: Бог недалеко от каждого из нас!
04.04.2005
Источник: Русский Newsweek