Австралийские аборигены теперь могут читать Библию на родном языке.
Англиканская церковь впервые выпустила полный перевод Библии на креольском языке, наиболее распространенном среди австралийских аборигенов.
В переводе Священного Писания, длившегося почти 30 лет; принимало участие более 100 лингвистов.
Большинство полумиллионного коренного населения Австралии исповедует христианство, но говорит на сотнях языков и диалектов. Креольский язык сформировался вследствие контактов между европейскими переселенцами и аборигенами на севере материка.
Несмотря на кажущееся сходство креольского языка с английским, перевод, по признанию экспертов, был непростой задачей.
По материалам источников: Интерфакс-религия