Без митрополита Филарета (Дроздова) мог не появиться русский перевод Библии.
В Русской православной церкви святителя Филарета, митрополита Московского, сравнивают с просветителями славян равноапостольными братьями Кириллом и Мефодием.
"Когда мы будем отмечать Дни славянской письменности и культуры в городе Коломне и прославлять святых равноапостольных Кирилла и Мефодия, я со всем основанием могу сказать, что рядом с этими славянскими просветителями мы поставим святителя митрополита Филарета", сказал митрополит Крутитский и Коломенский Ювеналий, открывая выставку, посвященную митрополиту Филарету в пятницу в Новодевичьем монастыре Москвы.
Он напомнил, что святитель Филарет был инициатором перевода Священного Писания на современный ему русский язык. "И то, что сегодня наши сограждане имеют на доступном им языке текст Библии, это заслуга перед современным обществом святителя Филарета", считает митрополит Ювеналий.
Министр культуры и массовых коммуникаций Александр Соколов заявил, что "с открытием выставки в Новодевичьем монастыре фактически стартует праздник Дней славянской письменности и культуры, центром которого в этом году станет Коломна". "Именно с этого и надо было начать такой праздник", убежден министр.
По материалам источников: Интерфакс-религия