ГлавноеМатериалыНовостиМониторингДокументыСюжетыФотогалереиПерсоналииАвторыКнигиПоискКонтакты

Рцы слово твердо

16 июня 2008

С профессором А.А. Волковым специально для православного журнала "Встреча" беседовала главный редактор портала "Православие и мир" Анна Данилова

Дискуссии об использовании церковнославянского языка за богослужением, наверное, будут продолжаться еще долго, но на некоторые справедливые замечания о сложности восприятия богослужебных текстов можно отреагировать уже сейчас. Одна из серьезных претензий – невнятное чтение. Профессор Александр Александрович Волков, заведующий кафедрой общего и сравнительно-исторического языкознания МГУ, учит правильной речи не только будущих преподавателей риторики, но и студентов Московской духовной семинарии.

Александр Александрович, можете ли Вы дать несколько основных правил, как научиться читать ясно и внятно, чтобы текст был слышен всем?

Эти правила просты. Первое: когда человек читает на церковнославянском, он должен избегать свойственных русскому языку редукций гласных, надо произносить каждую гласную отчетливо, так, как она написана.

Второе: надо чувствовать ритмику текстов Священного Писания и четко следовать правилам церковной интонации. Наши литургические тексты обладают замечательным свойством ритмичности, внутренней организации текста. Если мы всмотримся в текст, то в фонетическом и смысловом ритме обнаружим удивительную красоту.

Третье: никогда не надо торопиться, произнося церковнославянский текст. По-русски мы говорим, почти не раскрывая рта, произносим звуки кое-как, но все же по-французски и по-английски нас приучили открывать рот как полагается. Так что и при чтении на церковнославянском нужно открывать рот и стараться делать звук напряженным – так он намного лучше воспринимается акустически.

Неужели надо читать, произнося каждую гласную и согласную точно как написано: [безсмертныj], [отца]?

Нет, текст не стоит произносить по буквам, к этому надо подходить разумно. В церковнославянских словах "безсмертный" и "отца" эти звуки ассимилировались и произношение было примерно такое же, как и сейчас в русской речи: [бес:мертныj]. А вот безударные гласные, мне кажется, нужно произносить по писаному.

Еще один вопрос касается произнесения буквы "г": должно ли оно быть взрывным [г] или фрикативным [γ]?

Очевидно, что в старославянском языке "г" произносилось как взрывное, но начиная с XVII века развивается фрикативное произношение – [боγа]. Эта манера пошла от малороссов, поскольку в XVII–XVIII веках большая часть духовенства была родом с Украины. В XX веке "г"-взрывное в существенной степени возвращается в церковнославянское чтение, но мне кажется, что и сейчас в некоторых словах взрывное произношение резко контрастирует и с нашими языковыми привычками, и со старомосковскими [боγа], [блаγо], [боγатыj].

Что еще можно было бы сделать, чтобы бого­служебное чтение стало легче воспринимать на слух?

Когда человек читает, очень желательно, чтобы он был обращен лицом к слушателям, а у нас обычно чтец стоит спиной к народу. Насколько я представляю, Типикон не запрещает при чтении становиться лицом к народу, спиной к алтарю, но у нас так делается крайне редко, только на Мариином стоянии и в вечер Пасхи. Звук ведь распространяется не равномерно во все стороны, а неким конусом ото рта, поэтому для разборчивости желательно повернуться лицом к тем, кто вас слушает.

Случается, что священник или чтец "язык сломал" и уже никак не может правильно произнести некоторые фразы – как от этого избавляться?

Избавиться от этого нелегко. Надо такую фразу повторить много-много раз подряд правильно, можно сначала по частям, потом целиком, широко открывая рот. Когда я изучал французский язык, нас заставляли переписывать по 10–15 раз каждое предложение, в котором мы ошибались, это очень помогало.

Человеку, который уже давно совершает ошибку, очень трудно себя переделать, поэтому лучше с самого начала учиться читать правильно. И, повторю, главное – не читать быстро. Необходимая скорость придет с опытом, а человек, тараторящий духовные тексты как из пулемета, окрадывает и себя, и слушателей.

Можете ли Вы порекомендовать какие-то упражнения для развития дикции?

Сначала надо упражняться в произнесении отдельных слов, знать, как каждое слово произносится, где в нем ударение. Потом очень хорошо работают скороговорки, например: "Сшит колпак не по-колпаковски, его надо переколпаковать и перевыколпаковать". Кроме того, существуют специальные упражнения для дикторов, например, свернуть язык трубочкой и быстро-быстро раз двадцать подряд его высунуть и убрать обратно. Попробуйте, и вы увидите, как это трудно. Это хорошая тренировка, и существует целый комплекс таких упражнений, их обычно знают фонетисты и педагоги, которые готовят дикторов и артистов.

Некоторые слова получили бранное значение в современном русском языке: "отыми от мене понос и уничижение ", " сосцы яже еси ссал", " не точию же праздны, но и блядивы" – стоит ли их заменять при чтении на более "благозвучные"?

Ни в коем случае не стоит, потому что так мы заменим вообще все церковнославянские слова. Надо понимать, что слова эти имеют иные значения, чем в русском, это так называемые русские межъязыковые паронимы – слова, которые похожи по звучанию, но имеют разное значение. Раздобудьте замечательный словарь русско-церковнославянских паронимов О.   А.   Седаковой – тому, кто участвует в богослужении или просто стоит в церкви, необходимо знать значение и происхождение некоторых паронимов. По-русски мы говорим "сосать", а в старославянском первый гласный этого слова был редуцированный, в итоге в церковнославянском получилось слово "ссать". И ничего страшного в том, что оно так произносится, нет, заменять его другим словом не нужно.

Как ни странно, некоторые богослужебные тексты понятнее современному читателю в том виде, в каком они были до Никоновской справы. Возможен ли возврат к ним?

Все возможно, но не все нужно, все дозволено, но не все полезно. Существует утвержденная Церковью каноническая форма литургического текста. Мы можем рассуждать о том, что есть ошибки перевода в богослужении, но и для клирика, и для прихожанина важна церковная дисциплина. То, что принято Церковью, значимо уже только по этой причине, поэтому необходимо следовать церковным канонам и установлениям. Если им не следовать, то получится разнобой и в произношении текстов, и в самих текстах, что крайне нежелательно. Поэтому любви ради христианской будем следовать тем нормам, которые созданы Церковью для церковного произношения

и чтения.

Аналитика
Книги А. В. Щипкова
Telegram
новости
Щипков. "Окраинный нацизм"Щипков. "Магистры в РПУ"Щипков. "Священный День Победы"Щипков. "Предметный патриотизм"Неделя ваий в университетском храмеЩипков. "Ефрем Сирин и Пушкин"Щипков. "Лютер и вечная Реформация"Ректор РПУ вошел в состав V созыва Общественной палаты города МосквыЩипков. "Епархиальный набор"Ректор Российского православного университета встретился с губернатором Смоленской областиЩипков. "Защита русского языка"Щипков. "Трамп и православие"Щипков. "Александр Третий и социализм"А.В. Щипков награжден почетным знаком Санкт-Петербургского государственного университета святой Татианы "Наставник молодежи"Митрополит Санкт-Петербургский Варсонофий освятил домовый храм Санкт-Петербургского государственного университетаЩипков. "Фонд ”Защитники Отечества”"А.В. Щипков: Защита русских и Православия на Украине должна стать темой диалога с СШАЩипков. "Церковь и идеология"Щипков. "Либеральное право"Щипков. "Дмитрий Медведев про Тайвань и Украину"В рамках Рождественских чтений состоялась дискуссия с ректором Российского православного университета святого Иоанна Богослова А.В. ЩипковымВ рамках Рождественских чтений состоялась презентация учебного пособия по курсу "Обществознание" для 10-11 классов православных гимназийВ рамках Международных Рождественских чтений в Российском православном университете состоялась конференция "Образ Победы в словах и в красках"Щипков. "Русский календарь"В рамках XXXIII Международных Рождественских образовательных чтений состоится дискуссия с ректором Российского православного университета А.В. ЩипковымНа конференции в рамках XXXIII Международных Рождественских образовательных чтений состоится презентация учебного пособия "Обществознание" для 10–11 классов православных гимназийВ рамках XXXIII Международных Рождественских образовательных чтений состоится Конференция "Духовно-нравственное воспитание в высшей школе"В Российском православном университете состоится научно-практическая конференция "Образ Победы в словах и красках"Щипков. "Патриарх и будущее русского мира"Щипков. "Церковные итоги 2024 года"Щипков. "Политические итоги 2024 года"Щипков. "Российский православный университет"Щипков. "Шесть принципов Путина"Щипков. "XXVI Собор ВРНС"Щипков. "Фашизм Макса Вебера"Щипков. "Идеология вымирания"Щипков. "Грузия и Молдавия. Выборы"В Отделе внешних церковных связей состоялась презентация книги В.А. Щипкова "Генеалогия секулярного дискурса"В Российском православном университете обсудили возможность введения церковнославянского языка в средней школеВ Москве прошли общецерковные курсы повышения квалификации для преподавателей обществознания в духовных учебных заведениях Русской ЦерквиЩипков. "День Бессмертного полка"Щипков. "Новая воспитательная политика"Щипков. "Журнал ”Ортодоксия”. Полоцкий собор"Щипков. "Субкультура оборотней"Управляющий делами Московской Патриархии совершил Литургию в домовом храме Российского православного университетаПредседатель Отдела внешних церковных связей выступил с лекцией перед студентами Российского православного университетаЩипков. "Кто изобрёл концлагерь?"Ректор Российского православного университета принял участие в первом заседании Комиссии по реализации основ государственной политики по сохранению и укреплению традиционных российских духовных ценностей в Администрации Президента РФЩипков. "Русский мир против нацизма"А.В. Щипков выступил на заседании Высшего Церковного Совета, которое возглавил Святейший Патриарх КириллЩипков. "Религия французской революции"Щипков. "”Кем быть?” или ”Каким быть?”"Ректор РПУ и председатель попечительского совета Института теологии СПбГУ А.В. Щипков принял участие в освящении домового храма СПбГУЩипков. "Напутствие студентам"Щипков. "Глобализм и индустрия детства"Щипков: России необходима Новая воспитательная политикаЩипков. "Уроки Первой мировой войны"Щипков. "Олимпийский позор"Щипков. "Гламур убивает патриотизм"В Российском православном университете состоялась торжественная церемония вручения дипломовРектор Российского православного университета вошел в состав Совета Российского союза ректоровЩипков. "Справедливые налоги"Состоялось общее собрание Московского регионального отделения Всемирного русского народного собораУчастники ПМЮФ – о том, как зафиксировать традиционные ценности в правеПодписано соглашение о сотрудничестве между Российским православным университетом и Санкт-Петербургским государственным университетомЩипков. "Дмитрий Медведев о деколонизации"/ ещё /
университет
Лекторий
доклад
мониторинг СМИ
"Подобного еще не было в России". В Смоленске начнут денацификацию европейского мышленияНовая воспитательная политикаЧто стоит за предложением юридически оформить права и обязанности семьиАлександр Щипков: "Одна из глобальных миссий России – репатриация христианства в Европу"Русское образование должно быть русским: имперские традиции высшей школы возрождаютсяВласть "пространства"Русские выздоравливают: прививка от гибели сделана 30 лет назад15 мая. Патриарх Сергий. 79 лет со дня кончиныВрачей не хватает: кто-то уехал, кто-то погиб, кто-то прятался по подваламОбъединив потенциал лучших экспертов"А вы дустом не пробовали?"Народный социализм и православие: жизнь сложнее противостояния/ ещё /
реклама