Есть такая забавная штука – народная этимология. Смотрит носитель языка на слово и, видя знакомые части, судит о том, от чего слово произошло. Раз у-бог-ий – значит, "тот, кто у-Бога"...
Есть такая забавная штука народная этимология. Смотрит носитель языка на слово и, видя знакомые части, судит о том, от чего слово произошло. Как-то один читатель, весьма недоброжелательно настроенный к Православию, написал нам: как можно верить тому, что говорят апостолы, если само слово "апостол" означает "[тот, кто] без-сапог" ("а" приставка отрицания, как в аморальный, "постолы" др.русс. "сапоги"). Такие вот пироги... т.е. сапоги...
Но самое интересное, что зачастую носитель языка в правильном направлении мыслит, правильно членит слово, только выводы делает неверные. Поскольку не учитывает, что в процессе развития языка значения и целых слов, и отдельных частей (корней, приставок, суффиксов) видоизменяются, вырабатываются новые; меняется таже управление (управлял глагол с помощью одного предлога, а сейчас с помощью другого), значение и функции падежей, порядок слов в предложении и т.д. Так, мы и сегодня можем сказать Князь Михайло Андреевичь възрелъ во княжу... грамоту (Князь посмотрел в грамоту), но никак не взя (взял) свои дровни, привяза (привязал) за хвост лошади... и удари в лошадь кнутом (ударил в лошадь кнутом)[1]. Мы говорим "язык доведет до Киева", но не гнева до Новагорода не держати, ни до одиного (единого) человека (не держать гнева до кого-либо).
Вот и в слове "убогий" действительно есть приставка у и корень бог-, но оно никогда не означало "тот, кто у Бога находится". Если мы посмотрим в этимологический словарь русского языка[2], то увидим, что и в древнерусском языке это слово (а в письменных памятниках оно встречается с XI в.) значило "очень бедный", "жалкий", "скудный" (поиде убогои от богатого, взя свои дровни и т.д. см. пример выше), "немощный", "увечный", а в переносном смысле "духовно ограниченный". Как и в современном русском языке. Слово общеславянского происхождения и есть во всех славянских языках, а значение его складывается из значения, во-первых, приставки у в славянских языках этот предлог-приставка означал не только принадлежность кому-то, нахождение у кого-то, но и движение в сторону, прочь, вон (уйти). А, во-вторых, корня бог того же, что в прилагательном "богатый", также общеславянском по происхождению (в письменных памятниках др.русс. "богатый" фиксируется с XI в., а существительное "бог" известно с дописьменной эпохи).
Итак, "убогий" это "небогатый". И, видимо, значение корня бог как-то связано с понятием богатства, благополучия. Действительно, в древних иранских диалектах, откуда, как считается, произведено заимствование (например, из языка скифов, кочевавших по причерноморским степям) мы находим слова с корнем baga "участь", "судьба", а также "господин", "бог". Вполне возможно, источником общеславянского заимствования был древнеиндийский ср. bhága-h "благословение", "счастье", а также "наделяющий", "дарующий", использовавшийся и как эпитет некоторых богов. Слова, происходящие от этого корня, есть и в других индоевропейских языках. Таким образом, значение общеславянского бог установилось не сразу: старшее, более древнее, значение, по-видимому, было "наделяющий богатством", "дарующий благополучие" и являлось сначала эпитетом при имени какого-нибудь "доброго" языческого бога (ср. в "Повести временных лет" Даждь-бог). От него-то и образовались прилагательные "богатый" и "убогий".
23.09.2008
Источник: Татьянин день