Фильм о непростом выборе священника Псковской православной миссии снял Владимир Хотиненко. Главную роль он отдал Сергею Маковецкому. Что в итоге получилось, журналистам удалось посмотреть на закрытом пресс-показе. А последующий разговор с "виновниками киноторжества" позволил выяснить подробности не только съемочного процесса, но и жизни актеров. Корреспондент "Недели" Наталья Витвицкая узнала, что думает Сергей Маковецкий о боге, своей совести и журналистском хамстве.
"Настоящий фильм о настоящем человеке", так можно было бы охарактеризовать "Попа" на фоне регулярно появляющейся в прокате жвачки. Жизнь советских людей на оккупированных немцами территориях во время войны показана весьма правдоподобно. Завеса страшной тайны приоткрывается на примере жизни главного героя отца Александра, который становится священником-миссионером, возрождающим с согласия и при поддержке немцев церковную жизнь на завоеванной Псковщине. В конечном счете "все дороги ведут в Гулаг".
Очевидно, создатели "Попа" в числе прочего жаждали рассказать о жизни церкви в те времена, однако их рвение было встречено не слишком радушно. Вопросы "а какое в этой истории вы увидели откровение", и "зачем, собственно, сняли"" обидели и режиссера, и его любимого актера. Оба заявили, что никто ничего не понял, раз не смогли увидеть, что это "исключительный фильм" о том, какой выбор стоит перед личностью. "Нет, ну какое хамство и бестактность, "раздухарился" Сергей Маковецкий. Вы как будто ищете подоплеку идеологическую и политическую. Ее можно и в прогнозе погоды при желании найти. Здесь история человека в определенных обстоятельствах и всё. Мы постарались открыть трагическую страницу нашей истории простому зрителю. Чтобы зритель почувствовал, каково в то время было быть священником. Немцы заигрывали с РПЦ, наивно полагая, что для русских работает правило "враг моего врага мой друг". Но они не ожидали, что встретят в духовенстве, много претерпевшем от большевиков, такой патриотизм. "Поп" это история о человеке, который живет по совести и вере. Это сложно было играть, и сложно будет смотреть ведь жить по совести самое сложное. И для меня тоже".
Резонно заметив, что фильмов о священниках в России еще не было ("Остров" Лунгина по мнению Владимира Хотиненко не в счет, ибо говорит о юродивом, а не о священнослужителе), режиссер также рассказал о сложностях съемок: "Я показал жизнь человека закрытой профессии. Можно снять кино о сталеваре или химике, потому что к этим профессиям есть допуск. В данном случае такого допуска нет. И оступиться было нельзя. Шаг влево шаг вправо: и получилась бы либо пародия, либо неправда".
Пройти по тонкой границе смыслов Хотиненко, по его собственным словам, помог Сергей Маковецкий, которому в принципе сложно сыграть кого-либо, не заслужив "обвинения" в гениальности.
Рассказывая о своей работе, Маковецкий признался: "Играя священника в непростых обстоятельствах, я стремился душой порадоваться обыкновенному человеческому подвигу".
"Фильмов о людях много не бывает. Мне интересна история человеков, которые мучаются, страдают. Мне все равно снимут или нет 30 фильмов про новых русских, а вот то, что фильм про веру появился это слава богу. Для съемок было реконструировано огромное количество реальных фотографий, сделанных немцами на оккупированных территориях, а чтобы фразы священника Александра были точны, в качестве консультанта был приглашен отец Кирилл, настоятель храма на Сухаревке. Он, кстати, одобрил фильм так же, как и представители 25 епархий и сам патриарх Кирилл".
Как выяснилось, на съемках фильма о вере не обошлось без мистики. Актер Кирилл Плетнев, сыгравший советского воина-партизана, победившего в себе желание кровавой мести за убитую возлюбленную, заявил прессе, что за время съемок с ним не раз случались "необъяснимые вещи". Сцену, в которой он расстреливает икону, сняли даже не с десятого дубля. Сергей Маковецкий добавил: "Когда мы снимали сцену Пасхи, нам очень хотелось солнца. Но его не было. Решили снимать так. Но когда режиссер крикнул "Мотор" солнце появилось из-за туч, затем скрылось и больше в этот день не выходило".
Любопытная деталь снимая свой шедевр, режиссер ни на какие компромиссы не шел ни с церковью, ни с властями ("в них не было необходимости"). Только раз Хотиненко наступил на горло собственной песне он сменил название по просьбе прокатчиков. Изначально фильм должен был называться "На реках Вавилона" (по названию известного псалма), затем "Преображение".
""Попа" хотели на "Оскар" в этом году отвозить", заметил Хотиненко. Может быть, он бы его и вытянул. Он снят вполне в формате этой премии. Здесь есть внятная человеческая история, человеческая драма, считываемая на любом языке".
Источник: www.izvestia.ru Известия