20 февраля презентация книги Ольги Седаковой "Апология разума" состоялась в Доме русского зарубежья. Мероприятие задумывалось как встреча-общение, но переросло в небольшую научную конференцию. Говорили о книге, культуре, общемировых проблемах и, кончено же, о разуме.
Как почти всякое мероприятие с Ольгой Седаковой, сегодняшний вечер, прежде всего, – встреча близких друг другу по духу, интересам, направлению мыслей людей. Сама Ольга Александровна неоднократно говорила, что ее читатели и слушатели – "особое племя". Что именно роднит их между собой, трудно понять и уловить, но когда находишься в зале, становится очевидно: все эти люди – одного круга.
На презентацию "Апологии разума" собрались друзья, знакомые, переводчики, ученики и читатели Ольги Седаковой.
"Апология разума" не вполне новость: это уже 4-е издание книги: первое было несколько лет назад, второе осуществилось на итальянском языке (в переводе Джованны Паравиччини), третье вышло в России незаконно. Нынешнюю книгу дополнили текстом о Пушкине и выверили все цитаты. Сверка цитат вообще – один из основных моментов в последних изданиях книг Седаковой: раньше ее работы издавались без подробного комментария и сносок.
Ольга Седакова показывает итальянское издание книги Ольга Седакова показывает итальянское издание книги
Открывая вечер, Ольга Седакова заметила, что ее читатели разделены на две "партии": те, кто читает ее прозу и не признает стихов, и те, кто предпочитают поэзию, а прозу считают чем-то вторичным, "прозой поэта".
Для меня это единая вещь, заметила сама Ольга Александровна, говоря о своем творчестве.
И сказала, что к прозе относится так же серьезно, как и к стихам, просто "вынуждена" писать и то, и другое: так уж у нее получается.
О книге "Апология разума" непросто говорить: если есть интерес к этой теме, лучше всего взять издание и прочитать его самому, побыть наедине с текстом, как следует вчитаться и вдуматься в него.
Как заметила на презентации писатель Ксения Голубович, любой текст Ольги Седаковой нужно читать с чувством, будто видишь его впервые. И неважно, сколько раз то или иное стихотворение или эссе уже прочитаны: каждый раз возникает особое общение с текстом, когда не только понимаешь, о чем говорится, но замечаешь и то, как Ольга Седакова строит фразы, как красиво они сделаны, насколько точно и ясно (без ненужных, хотя и любимых некоторыми авторами "затемнений") изложен их смысл.
Творчество у Ольги Александровны не бывает без красоты, заметила переводчица Джованна Паравиччини.
А также заметила, что взгляд Ольги Седаковой очень целомудрен в том смысле, что в нем видна целая мудрость.
Центральная тема книги – разум. Но разум не как холодный и бесчувственный рассудок, а как центр человеческого восприятия, тот самый ум, о котором писали восточно-христианские аскеты. Разум в этом смысле является важнейшим органом восприятия окружающего мира, его понимания, познания в самом высшем и полном смысле этого слова.
Джованна Паравиччини рассказала, что для нее, когда она решила делать перевод "Апологии разума" на итальянский язык, было очень важно, что у Ольги Седаковой присутствует тема необходимости распахнуть разум навстречу миру, стремиться сделать его не замкнутым в себе и на себе, а, напротив, открытым, способным воспринимать и понимать мир.
Социолог Борис Дубин, говоря о книге, отметил в том числе и тему цельности – исцеления как возвращения к целостности, к единству.
Книга задает высокую точку обзора и требует высокого разговора, поднятого над текущей реальностью, сказал Дубин.
Ольга Седакова рассказала, что точку обзора можно выбрать по-разному. Можно поместить Пушкина в прошлое и считать его прошлым. А можно считать своим современником, тем, с кем реально возможен диалог. Для нее вообще культура (как заметила Джованна Паравиччини) – пространство общения, в которое включены "великие всех времен". И в этом выражается единство культуры и человечества.
Размышления над историей восприятия разума (как строгого рассудка и как самого тонко чувствующего органа познания) для Седаковой неотделимы от размышлений о судьбах человечества. В эссе о Сергее Сергеевиче Аверинцеве она говорит о том, что нынешняя эпоха – это период разнообразных кризисов, конца длительного периода истории человечества. Это ощущается и в России, и во многих европейских странах, где ей приходится бывать и общаться с людьми. Но важно не столько увидеть этот конец, сколько разглядеть, что новое приходит на смену прежнему, иными словами, смотреть на то, что происходит, с большой надеждой и даже с оптимизмом.
На обложке "Апологии разума" Ангел с Реймского собора, а в самой книге – стихотворение Седаковой "Ангел Реймса". В нем перечисляются разнообразные невзгоды, к которым требуется, чтобы человек был готов, а завершает его вопрос: "Ты готов к невероятному счастью?".
Это необычный взгляд, несколько странный для современной культуры, но на самом деле намного более человеческий, естественный и нормальный, чем тот, что мы встречаем повсеместно. Как ни странно, именно этого не хватает сегодня и именно об этом недостающем оптимизме, который покоится на мудрости и прочных основах бытия, говорится в "Апологии разума".
Ответственный редактор журнала "Новая Европа" Марта Карлетти Делль'Аста на презентации рассказала историю о том, как итальянская студентка в Париже читала французскому студенту "Ангела Реймса" (в переводе на английский язык). Дослушав стихотворение до конца, молодой человек воскликнул:
Как хорошо! Как нам нужны такие вещи, чтобы жить дальше!
Человеку необходимо быть современником чего-то великого, уверена Ольга Седакова.
По ее словам, если не знаешь, что происходит что-то стоящее, то очень легко впасть в депрессию, потерять смысл жизни. "Апология разума", в том числе, – о том великом, что есть в сокровищнице человеческой культуры и о том, что происходит сегодня и как каждый может измениться ради того, чтобы стать соучастником этого великого и настоящего.
По мнению филолога Леонида Немцева, если можно (вслед за Владимиром Бибихиным) говорить о явлении "нового Ренессанса" в России, то прежде всего его представители – Владимир Бибихин, Сергей Аверинцев и Ольга Седакова.
По словам Марты Карлетти Делль'Аста, через творчество Ольга Седаковой она и читатели ее журнала "получили возможность обрести живую связь с современной Россией и вместе с тем – с ее древней культурой". Прежде всего, речь идет о культуре мысли.
Ученики Ольги Седаковой философы Виктория Файбышенко и Александр Марков – сделали довольно обширные доклады на тему понимания культуры, истории и литературы.
В общем, "Апология разума" это книга для тех, кто следит за творчеством Ольги Седаковой. Для тех, кто неравнодушен к судьбе современной культуры и человечества. Для тех, кому интересно быть свидетелем (а может быть, и участником?) диалога современного поэта с великими деятелями словесности прошедших эпох. Для тех, кто хочет понять ближнего и себя самого. И разобраться с тем, что же на самом деле представляет собой эта определяющая для европейской культуры категория – разум.
Источник: Татьянин день