21 марта 2018 года в Сергиевском зале кафедрального соборного Храма Христа Спасителя в Москве под председательством Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла состоялось очередное заседание Президиума Общества русской словесности.
С инициативой создания Общества русской словесности выступил Президент России В.В. Путин, который предложил Святейшему Патриарху Кириллу создать и возглавить эту организацию. Общество русской словесности было учреждено в марте 2016 года на расширенном заседании Патриаршего совета по культуре. Состав Президиума был избран на I Съезде Общества русской словесности 25-26 мая 2016 года.
Перед началом заседания Президиума в Красном зале Храма Христа Спасителя под председательством Святейшего Патриарха Кирилла прошло заседание Бюро Президиума Общества русской словесности. На заседании обсуждалась повестка дня заседания Президиума.
Участие в заседании Президиума Общества русской словесности приняли:
Л.А. Вербицкая, президент Российской академии образования, академик РАО, президент Санкт-Петербургского государственного университета, заместитель председателя Общества русской словесности;
епископ Егорьевский Тихон, председатель Патриаршего совета по культуре;
О.Ю. Васильева, министр образования и науки Российской Федерации;
И.А. Яровая, заместитель председателя Государственной Думы ФС РФ;
О.П. Ткач, член Комитета Совета Федерации ФС РФ по регламенту и организации парламентской деятельности, генеральный директор "Олма Медиа Групп", ответственный секретарь Общества русской словесности;
Р.Г. Абдулатипов, специальный представитель Президента Российской Федерации по вопросам гуманитарного и экономического сотрудничества с государствами Каспийского региона;
С.В. Аксенов, глава Республики Крым;
И.В. Баринов, руководитель Федерального агентства по делам национальностей;
С.И. Богданов, ректор Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена;
Н.И. Булаев, заместитель председателя Центральной избирательной комиссии Российской Федерации;
Р.Т. Бурганов, заместитель премьер-министра Республики Татарстан, министр образования и науки Республики Татарстан;
А.Н. Варламов, ректор Литературного института имени А.М. Горького;
А.В. Гусев, ответственный секретарь Координационного совета Национальной родительской ассоциации;
А.А. Донцова (Дарья Донцова), писатель;
Р.А. Дощинский, председатель Независимой ассоциации словесников;
Л.В. Дудова, председатель Координационного совета Ассоциации учителей литературы и русского языка;
О.Н. Зайцева, учитель русского языка и литературы общеобразовательной школы № 2097 г. Москвы, заслуженный учитель Российской Федерации;
В.Н. Захаров, заведующий кафедрой классической филологии, русской литературы и журналистики Института филологии Петрозаводского государственного университета, президент Международного общества Ф.М. Достоевского, сотрудник Отделения гуманитарных и общественных наук Российского фонда фундаментальных исследований;
С.А. Зинин, профессор кафедры методики преподавания литературы Московского педагогического государственного университета;
Д.К. Киселев, генеральный директор российского международного информационного агентства "Россия сегодня", заместитель генерального директора Всероссийской государственной телевизионной и радиовещательной компании;
Н.В. Ковтун, профессор кафедры русского языка, литературы и речевой коммуникации Института филологии и языковой коммуникации Красноярского государственного педагогического университета;
Т.В. Кортава, проректор ― начальник Управления профессиональной ориентации и работы с талантливой молодежью Московского государственного университета имени М.В. Ломоносова;
С.С. Кравцов, руководитель Федеральной службы по надзору в сфере образования и науки;
Н.М. Кропачев, ректор Санкт-Петербургского государственного университета;
Л.Л. Курамшина, учитель русского языка и литературы высшей категории общеобразовательной школы № 143 с углубленным изучением отдельных предметов Ново-Савиновского района г. Казани;
Н.С. Михалков, председатель Союза кинематографистов России;
Л.Л. Палько, генеральный директор издательства "Вече";
Е.И. Пивовар, президент Российского государственного гуманитарного университета;
Ю.М. Поляков, главный редактор "Литературной газеты";
А.Н. Привалов, научный редактор журнала "Эксперт";
В.А. Садовничий, ректор Московского государственного университета имени М.В. Ломоносова;
В.А. Тишков, академик-секретарь Отделения историко-филологических наук Российской академии наук и научный руководитель Института этнологии и антропологии РАН;
А.В. Торкунов, ректор Московского государственного института международных отношений (Университета) Министерства иностранных дел России;
Л.А. Тропкина, директор лицея № 5 имени Ю.А. Гагарина г. Волгограда;
В.И. Узун, президент издательства "Просвещение";
А.В. Федоров, заведующий кафедрой технологий интроскопии Санкт-Петербургского национального исследовательского университета информационных технологий, механики и оптики;
Е.И. Хачикян, заведующая кафедрой литературы Калужского государственного университета им. К.Э. Циолковского;
В.И. Хотиненко, заведующий кафедрой режиссуры игрового фильма Всероссийского государственного института кинематографии им. С.А. Герасимова;
С.А. Шаргунов, писатель;
К.Г. Шахназаров, генеральный директор киноконцерна "Мосфильм";
С.Л. Шумаков, директор и главный редактор телеканала "Культура";
Е.Р. Ядровская, профессор кафедры образовательных технологий в филологии Российского государственного педагогического университета имени А.И. Герцена;
А.М. Ямалетдинова, декан филологического факультета Башкирского государственного университета;
Е.А. Ямпольская, первый заместитель председателя Комитета Государственной Думы ФС РФ по информационной политике, информационным технологиям и связи.
Святейший Патриарх Кирилл обратился к членам Президиума со вступительным словом, в котором сообщил о состоявшемся заседании Бюро Общества русской словесности и представил повестку дня заседания.
В повестку заседания Президиума Общества русской словесности вошли следующие темы:
о деятельности Общества русской словесности в 2017 году; об итогах деятельности рабочих групп Общества русской словесности и задачах на 2018 год;
о создании региональных отделений Общества русской словесности;
об электронном периодическом издании Общества русской словесности.
Затем Предстоятель Русской Православной Церкви выступил с докладом об основных итогах деятельности Общества русской словесности в истекшем году.
Далее выступила министр образования и науки Российской Федерации О.Ю. Васильева, которая сообщила об утверждении доработанных федеральных государственных образовательных стандартов (ФГОС) по русскому языку и литературе.
"Сохранение государственной независимости России зависит, как известно, не только от военных и технических средств, но и от воспитания граждан, которые обладают национально-культурной идентичностью и патриотическим гражданским сознанием, ― отметила она. ― Неслучайно русский язык и литература, наравне с отечественной историей, упомянуты в Стратегии национальной безопасности Российской Федерации. Напомню, что она была утверждена Указом Президента Российской Федерации № 683 от 31.12.2015, я позволю себе ее процитировать: "Для решения задач национальной безопасности в области науки, технологий и образования необходимо повышение качества преподавания русского языка и литературы"".
"Нужно держать на контроле целый комплекс традиционных вопросов: чему и как мы учим, на каких нормативных основаниях принимаем решения, что, как, с какой регулярностью проверяем, по каким учебникам учим, какие пути развития предметов видим в перспективе? ― продолжила О.Ю. Васильева. ― По этим и другим методологическим вопросам, мы вновь должны обратиться к стандартам, которые призваны решить многие сомнения и проблемы".
Министр образования сообщила, что сегодня состоялось заседание Совета Министерства образования и науки России по федеральным государственным образовательным стандартам, на котором была рассмотрена новая редакция ФГОС начального и основного общего образования.
"Нами была проделана очень большая и существенная работа, результатом которой явились усовершенствованные стандарты начального и основного общего образования. При этом не менялась их общая системно-деятельностная концепция, была сохранена структура и совокупность требований к результатам реализации основных образовательных программ, также особый акцент был сделан на воспитательной миссии школы", ― сказала О.Ю. Васильева, по словам которой "все стандарты, включая русский язык и литературу, были доработаны по ряду важнейших позиций".
"Были учтены оправдавшие себя принципы отечественного образования, такие как системность и целостность, приоритетность содержания обучения как основы формирования знаний и умений, единство образовательного пространства, о котором мы столько сегодня говорим. В свою очередь наличие ясной и конкретной содержательной составляющей создаст условия для единства образовательного пространства, для проведения объективного контроля за уровнем обучения на всех этапах школьного образования, а не только в выпускных 9 и 11 классах, что мы имеем на сегодняшний день", ― подчеркнула она.
Более подробно О.Ю. Васильева остановилась на стандартах по русскому языку и литературе.
"По литературе возвращена ясность с литературным материалом: здесь, возвращаясь к тому, о чем Вы говорили, Ваше Святейшество, нормативно, и я это подчеркиваю, закреплен "золотой канон" школьной литературной классики ― это корпус произведений, изучение которых в школе воспринимается всем обществом как культурная норма", ― добавила министр.
"Не только перечислены термины и понятия, но и названы писательские имена и произведения, лаконично очерчена изучаемая тематика и проблематика. При этом сохранено право учителя на собственные решения при составлении программ", ― заявила О.Ю. Васильева.
"Таким образом, на наш взгляд, стандарт ― это своеобразный "общественный договор", который адресован родителям, авторам учебников и программ, методистам, разработчикам контрольных измерительных материалов и всем, кто неравнодушен к системе образования. В документе такого уровня должна быть ясность по фундаментальным вопросам: чему учим, на какой результат рассчитываем, что является обязательной для всех частью образования, а где область для индивидуальных подходов", ― отметила министр.
"Позволю себе очень коротко выделить ряд позитивных результатов, которых мы достигли при разработке новой редакции, ― продолжила глава образовательного ведомства. ― В стандарте четко отражены государственные обязательства школы перед учениками и родителями. Детально сформулированные требования стандарта помогать достичь определенного общественного консенсуса. Любой российский гражданин может ознакомиться с содержанием предмета и соотнести его с практикой изучением предмета в школе или с экзаменационными материалами, проверяющими соответствующие предметные требования. В случае смены школы четко обозначенный содержательный минимум по каждому классу облегчит каждому ребенку адаптацию в новом школьном учреждении. Внятность государственных требований к предметному содержанию влияет на качество учебников и учебных пособий, на их эффективность и, прежде всего, экспертизу".
По мнению О.Ю. Васильевой, "закрепленность предметного содержания на конкретном классе позволит проводить различные мониторинги качества образования, выявить проблемы и содействовать их решению".
"Важно не накануне, а задолго до итоговой аттестации выявить те "проблемные зоны", которые влияют на качество знаний по каждому предмету", считает министр образования.
"Новый стандарт ― это результат работы не узкой группы, в разработке новой редакции стандарта принимали участие 300 специалистов из Российской академии наук, Российской академии образования, десятки наших замечательных экспертов. Мы прошли экспертизу РАН, прошли широкое общественное обсуждение, и впервые обсуждали эти вопросы с детьми, участниками регионального этапа Всероссийской олимпиады школьников. Я выражаю уверенность в том, что обновленный документ будет содействовать дальнейшему плодотворному развитию всего отечественного образования", ― заключила О.Ю. Васильева.
Далее состоялось обсуждение доклада министра образования и науки РФ. В ходе дискуссии, в частности обсуждались вопросы комплектования школьных библиотек книгами, взаимодействия писателей и ученых со школами.
Святейший Патриарх Кирилл во время обсуждения отметил, что жизнь современного российского общества во всех важнейших сферах должна выстраиваться с учетом мировоззренческих и ценностных основ российской цивилизации. "Ценностные приоритеты нашей многонациональной цивилизации ― это то, на чем сегодня должно строиться наше законодательство, наша внешняя и внутренняя политика, ― подчеркнул Предстоятель Русской Церкви. ― Идея справедливости, правды ― это наша духовная культурная национальная идея".
"Ценности в школе формируются в том числе через изучение литературы, ― уверен Святейший Владыка. ― Когда мы говорим о стандартах преподавания литературы, речь идет о самом главном, о чем-то, что выходит за границы школы, что формирует наш национальный профиль".
С сообщением о деятельности Общества русской словесности в 2017 году выступила заместитель председателя Общества Л.А. Вербицкая.
"Члены Общества активно участвовали в деятельности Совета при Президенте Российской Федерации по русскому языку, ― сообщила она. ― Мы приняли непосредственное участие в разработке Концепции Программы поддержки детского и юношеского чтения в РФ. Концепция утверждена распоряжением Правительства РФ от 3 июля 2017 года".
"В марте прошлого года на Президиуме было принято решение об объединении усилий по возвращению русской классики в пространство духовной жизни молодого поколения, обеспечению преемственности базовых ценностей русской культуры и русской идентичности. И этому активно содействовал наш "Пушкинский союз"", ― рассказала Л.А. Вербицкая.
Была продолжена работа по разработке Концепции языковой политики РФ, инициированной решением Президиума Общества русской словесности. Члены Общества участвовали в работе VI Санкт-Петербургского международного форума, в рамках которого провели заседание секции "Литература и чтение", организовали программу для школьников "Литературное творчество" на базе образовательного центра "Сириус" в Сочи.
"Успешность деятельности Общества русской словесности в значительной степени зависит от опоры и поддержки в регионах. Поэтому создание региональных отделений Общества ― это очень важный инструмент сохранения и развития позиций русского языка в современной России. Итог этой работы ― принятие решений на состоявшемся сегодня заседании Бюро Президиума о создании десяти региональных отделений Общества русской словесности", ― заявила Л.А. Вербицкая.
Также заместитель председателя Общества русской словесности сообщила о деятельности рабочих групп. Сейчас в Обществе русской словесности действуют следующие рабочие группы: по совершенствованию нормативно-правового регулирования языковой политики в Российской Федерации; по разработке механизмов независимой экспертной оценки учебников, учебно-методических комплексов, словарей; по координации и экспертизе инициатив в сфере содержания школьного филологического образования; по развитию программ поддержки чтения; по разработке критериев и порядка комплектования библиотек образовательных организаций; по разработке проекта концепции подготовки учителя-словесника, его профессиональной аттестации и курса "Русская словесность" для педагогов дополнительного образования; по экспертизе и внедрению полилингвальной модели филологического образования; по подготовке предложений по продвижению русского языка и культуры за рубежом; по организации работы региональных отделений.
Далее выступил ректор Московского государственного университета имени М.В. Ломоносова В.А. Садовничий, который предложил при участии МГУ и ведущих вузов проводить съезды учителей русского языка и литературы.
Ректор МГУ также предложил организовать молодежную секцию Общества русской словесности, в работе в которой смогут принять участие молодые специалисты, студенты и, может быть, школьники.
По вопросу о создании единого учебника по русскому языку выступила директор общеобразовательной школы № 1520 имени Капцовых г. Москвы, учитель русского языка и литературы В.В. Кириченко.
О деятельности "Пушкинского союза", созданного по благословению Святейшего Патриарха Кирилла и по решению Президиума Общества русской словесности, рассказал председатель Патриаршего совета по культуре епископ Егорьевский Тихон.
Задача проекта ― "максимальное сохранение, поддержка и продвижение отечественного культурного наследия, популяризация и поддержка, в первую очередь среди молодежи, творческих начинаний, которые продолжают лучшие традиции классической русской культуры и искусства, поддержка начинающих режиссеров, художников, архитекторов, музыкантов, литераторов, работающих в направлении продолжения классической культуры или популяризации классической культуры".
По словам архиерея, одной из целей "Пушкинского союза" станет "организация мероприятий, ориентированных на повышение привлекательности для молодого поколения объектов национального и культурного наследия, поддержка культурных, образовательных и литературных программ, направленных на поддержку и популяризацию классической культуры и искусства в традиционной их интерпретации".
"Это не значит, что нужно останавливаться только на каких-то совсем уж приевшихся, "замшелых" интерпретациях, нет. Диапазон может быть достаточно широкий, но он не должен выходить за рамки той идеи, которую несет автор. Это не должно быть кощунством и тем более не должно быть искажением", ― отметил епископ Тихон.
"Особенно важно подчеркнуть, что через весь комплекс нашей работы проходит цель поддерживать и укреплять у молодежи ощущение себя неотъемлемой частью истории своего народа", ― заявил председатель Патриаршего совета по культуре.
Епископ Тихон также рассказал о совместном с Министерством образования и науки и Министерством культуры театральном проекте.
"Мы говорили о том, что школьники мало читают, что фильмов, основанных на произведениях русской классики, слишком мало. Были предложения по поводу театральных постановок. У нас есть такой инструмент как тюзы (театры юного зрителя. ― прим. ред.), существующие в каждом большом городе. Уже достигнута договоренность, и приняты решения о субсидировании новых постановок, финансовой поддержке тюзов по школьной программе для всех возрастов школьников, ― сообщил председатель Патриаршего совета по культуре. ― Суммы, выделенные Министерством культуры, значительны. Это 700 миллионов рублей в год. Это серьезная поддержка, которая даст возможность в тюзах школьную программу иллюстрировать в постановках".
"С Министерством образования есть договоренность, что оно берется обеспечить походы в театры на классические произведения и постановки не менее трех раз в год всех школьников. То есть тюзы ориентируются на школьную программу, ― продолжил владыка. ― В тех населенных пунктах, деревнях, небольших городах где таких тюзов нет, будут организовываться гастроли. 100 театров будут ездить с гастролями по этим небольшим городам, а в небольших деревнях, куда они не доедут, мы готовим кинопоказы лучших театральных постановок по детским программам. Таким образом дети смогут посмотреть произведения, которые они изучают, на больших экранах".
Также в планах ― фестиваль лучших театральных постановок для детей по произведениям русского классического репертуара среди школьных, студенческих и обычных театров.
"Буквально только что согласована с Министерством финансов правительственная премия за классические постановки, постановки классики по лучшим произведениям, входящим в школьную программу, в трех возрастных номинациях", ― поделился новостью епископ Тихон.
Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл поддержал предложение епископа Тихона: "Сама идея привлечь тюзы к тому, чтобы они работали в соответствии со школьной программой по литературе, хорошая идея. Только очень важно, чтобы постановки в своей интерпретации содержания не впадали в крайность, когда остается название, а содержание полностью извращается".
С докладом о деятельности региональных отделений Общества русской словесности выступил руководитель соответствующей рабочей группы Ю.П. Зинченко.
С сообщением по заключительному вопросу повестки дня "Об электронном периодическом издании Общества русской словесности" выступил ректор Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена С.И. Богданов.
Источник: Официальный сайт Московского Патриархата