ГлавноеМатериалыНовостиМониторингДокументыСюжетыФотогалереиПерсоналииАвторыКнигиПоискКонтакты

В Туве прошла презентация перевода Библии на тувинский язык

08 сентября 2011

Официальная презентация перевода Библии на тувинский язык была приурочена к 90-летию Тувинской Народной Республики и к визиту в Туву Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла.

31 августа 2011 года Предстоятель Русской Православной Церкви совершил чин малого освящения Воскресенского кафедрального собора в Кызыле. По окончании богослужения архиепископ Абаканский и Кызылский Ионафан поблагодарил Святейшего Патриарха за Первосвятительский визит и отметил, что к приезду Его Святейшества были подготовлены два больших подарка: собор, построенный в тесном взаимодействии с властями республики, а также перевод Священного Писания на тувинский язык, осуществленный Институтом перевода Библии.

"Я особенно тронут известием о переводе Библии на тувинский язык, – сказал, обращаясь к участникам богослужения, Святейший Патриарх Кирилл. – Действительно, это событие открывает для тувинцев возможность прочитать Книгу жизни, что имеет, помимо чисто религиозного, очень большое духовное значение. Когда мы знаем религиозные установки, религиозные и нравственные требования друг друга, тогда нам легче вступать в диалог – не только в переговоры между специалистами, но и в живой диалог, который на бытовом уровне выражается в мирном взаимодействии и добром сотрудничестве".

"В этом году в сфере межрелигиозного диалога в республике произошло очень важное и долгожданное событие: буквально накануне Вашего визита в Туву в свет вышел полный перевод Библии на тувинский язык, – отметил, приветствуя Предстоятеля Русской Церкви, глава республики Шолбан Кара-оол. – Отныне верующие во Христа тувинцы, а среди православных христиан республики их немало, и все, кто по-тувински читает, получили доступ к этому великому сокровищу мировой культуры и духовности на своем родном языке. Работа над переводом продолжалась без малого два десятка лет, и Богу было угодно, чтобы именно в этот период можно было бы Вам его представить".

Презентация Библии для тувинской общественности состоялась на следующий день, 1 сентября, в конференц-зале Национального музея республики. Специально для участия в мероприятии в Туву прибыли директор Института перевода Библии д-р Марианна Беерле-Моор и председатель правления Института перевода Библии, главный библиограф Синодальной библиотеки Московской Патриархии протоиерей Александр Троицкий. Среди гостей были главный федеральный инспектор аппарата полномочного представителя Президента России в Сибирском федеральном округе Александр Попов, первый заместитель руководителя канцелярии председателя Правительства и аппарата Правительства Республики Тыва министр Юрий Ананьин, директор Тувинского института гуманитарных исследования доктор филологических наук Каадыр-оол Бичелдей, проректор Тувинского госуниверситета доктор философских наук Ольга Хомушку, благочинный Тувинского округа Абаканской епархии протоиерей Вячеслав Дементьев. Участвовали в презентации и члены переводческого коллектива – переводчики: главный редактор Тувинского книжного издательства им. Ю. Кюнзегеша Николай Куулар, старший научный сотрудник сектора литературы ТИГИ Эдуард Мижит, преподаватель тувинской литературы кафедры филологии Тувинского госуниверситета Мария Кужугет, кандидат филологических наук, ученый секретарь ТИГИ Людмила Мижит, богословский редактор Татьяна Кандаурова, апробатор Елена Самба, а также ученые, писатели и другие представители культурной общественности Тувы – всего около 60 человек.

"Сегодняшняя презентация полного перевода Библии на тувинский язык фактически является частью визита в нашу республику Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла. Этот визит стал для живущих в Туве событием огромной духовной силы и важности, – отмечалось в приветствии председателя Правительства Тувы Шолбана Кара-оола, оглашенном Юрием Ананьиным. – В составе Советского Союза, а затем Российской Федерации народ Тувы сохранил и приумножил свое этническое многообразие – на территории республики в согласии проживают почти 100 наций и народностей. Это наше величайшее богатство органично дополняется веротерпимостью <...>. Формирование нравственности, воспитание в подрастающем поколении культурной и духовной толерантности – это единственно верный путь решения многих современных проблем. Уверен, что полный перевод Библии на тувинский язык будет способствовать активному межрелигиозному диалогу и духовному подъему всего многонационального народа нашей республики".

По материалам источников: Официальный сайт РПЦ МП

Аналитика
Книги А. В. Щипкова
Telegram
новости
Щипков. "Беловежский сговор"Щипков. "Потёмкинские деревни"Щипков. "Окраинный нацизм"Щипков. "Магистры в РПУ"Щипков. "Священный День Победы"Щипков. "Предметный патриотизм"Неделя ваий в университетском храмеЩипков. "Ефрем Сирин и Пушкин"Щипков. "Лютер и вечная Реформация"Ректор РПУ вошел в состав V созыва Общественной палаты города МосквыЩипков. "Епархиальный набор"Ректор Российского православного университета встретился с губернатором Смоленской областиЩипков. "Защита русского языка"Щипков. "Трамп и православие"Щипков. "Александр Третий и социализм"А.В. Щипков награжден почетным знаком Санкт-Петербургского государственного университета святой Татианы "Наставник молодежи"Митрополит Санкт-Петербургский Варсонофий освятил домовый храм Санкт-Петербургского государственного университетаЩипков. "Фонд ”Защитники Отечества”"А.В. Щипков: Защита русских и Православия на Украине должна стать темой диалога с СШАЩипков. "Церковь и идеология"Щипков. "Либеральное право"Щипков. "Дмитрий Медведев про Тайвань и Украину"В рамках Рождественских чтений состоялась дискуссия с ректором Российского православного университета святого Иоанна Богослова А.В. ЩипковымВ рамках Рождественских чтений состоялась презентация учебного пособия по курсу "Обществознание" для 10-11 классов православных гимназийВ рамках Международных Рождественских чтений в Российском православном университете состоялась конференция "Образ Победы в словах и в красках"Щипков. "Русский календарь"В рамках XXXIII Международных Рождественских образовательных чтений состоится дискуссия с ректором Российского православного университета А.В. ЩипковымНа конференции в рамках XXXIII Международных Рождественских образовательных чтений состоится презентация учебного пособия "Обществознание" для 10–11 классов православных гимназийВ рамках XXXIII Международных Рождественских образовательных чтений состоится Конференция "Духовно-нравственное воспитание в высшей школе"В Российском православном университете состоится научно-практическая конференция "Образ Победы в словах и красках"Щипков. "Патриарх и будущее русского мира"Щипков. "Церковные итоги 2024 года"Щипков. "Политические итоги 2024 года"Щипков. "Российский православный университет"Щипков. "Шесть принципов Путина"Щипков. "XXVI Собор ВРНС"Щипков. "Фашизм Макса Вебера"Щипков. "Идеология вымирания"Щипков. "Грузия и Молдавия. Выборы"В Отделе внешних церковных связей состоялась презентация книги В.А. Щипкова "Генеалогия секулярного дискурса"В Российском православном университете обсудили возможность введения церковнославянского языка в средней школеВ Москве прошли общецерковные курсы повышения квалификации для преподавателей обществознания в духовных учебных заведениях Русской ЦерквиЩипков. "День Бессмертного полка"Щипков. "Новая воспитательная политика"Щипков. "Журнал ”Ортодоксия”. Полоцкий собор"Щипков. "Субкультура оборотней"Управляющий делами Московской Патриархии совершил Литургию в домовом храме Российского православного университетаПредседатель Отдела внешних церковных связей выступил с лекцией перед студентами Российского православного университетаЩипков. "Кто изобрёл концлагерь?"Ректор Российского православного университета принял участие в первом заседании Комиссии по реализации основ государственной политики по сохранению и укреплению традиционных российских духовных ценностей в Администрации Президента РФЩипков. "Русский мир против нацизма"А.В. Щипков выступил на заседании Высшего Церковного Совета, которое возглавил Святейший Патриарх КириллЩипков. "Религия французской революции"Щипков. "”Кем быть?” или ”Каким быть?”"Ректор РПУ и председатель попечительского совета Института теологии СПбГУ А.В. Щипков принял участие в освящении домового храма СПбГУЩипков. "Напутствие студентам"Щипков. "Глобализм и индустрия детства"Щипков: России необходима Новая воспитательная политикаЩипков. "Уроки Первой мировой войны"Щипков. "Олимпийский позор"Щипков. "Гламур убивает патриотизм"В Российском православном университете состоялась торжественная церемония вручения дипломовРектор Российского православного университета вошел в состав Совета Российского союза ректоровЩипков. "Справедливые налоги"Состоялось общее собрание Московского регионального отделения Всемирного русского народного собораУчастники ПМЮФ – о том, как зафиксировать традиционные ценности в правеПодписано соглашение о сотрудничестве между Российским православным университетом и Санкт-Петербургским государственным университетомЩипков. "Дмитрий Медведев о деколонизации"/ ещё /
университет
Лекторий
доклад
мониторинг СМИ
"Подобного еще не было в России". В Смоленске начнут денацификацию европейского мышленияНовая воспитательная политикаЧто стоит за предложением юридически оформить права и обязанности семьиАлександр Щипков: "Одна из глобальных миссий России – репатриация христианства в Европу"Русское образование должно быть русским: имперские традиции высшей школы возрождаютсяВласть "пространства"Русские выздоравливают: прививка от гибели сделана 30 лет назад15 мая. Патриарх Сергий. 79 лет со дня кончиныВрачей не хватает: кто-то уехал, кто-то погиб, кто-то прятался по подваламОбъединив потенциал лучших экспертов"А вы дустом не пробовали?"Народный социализм и православие: жизнь сложнее противостояния/ ещё /
реклама